한국어 수사와 수량사구 교육 방안 연구

Title
한국어 수사와 수량사구 교육 방안 연구
Authors
김정혜
Keywords
한국어수사와수량사구교육방안연구
Issue Date
2012
Publisher
인하대학교
Abstract
한국과 중국은 같은 한자 문화권에 속해 있기 때문에 일반적으로 중국어권 학습자들의 한국어 수량사구 특히, 한자어 계통의 수사나 단위명사 학습에 어려움이 없을 것으로 예상한다. 그러나 한국어 수량사구는 중국어 수량사구보다 구성방식이 다양하고, 수사와 단위명사의 결합 양상에 있어서도 언어적 제한이 많기 때문에 중국어권 학습자들이 한국어 수량사구를 학습하는데 다소 어려움을 겪고 있다 따라서 본 연구는 중국어권 한국어 학습자의 한국어 수량사구에 대한 학습효과를 높이기 위해 한국어 수사와 단위명사 및 수량사구의 유형을 분석해 보고 이를 바탕으로 수량사구와 관련 된 체계적인 교육 방안을 제시하는 것에 목적을 둔다. 이러한 목적에 따라 본 연구는, 첫 번째, 한국어 교재에 수록 되어 있는 수량사구 관련 어휘를 단계별로 살펴보고 이를 국립국어원에서 제시 한 수사(수관형사) 및 의존형 단위명사, 자립형 단위명사 등 수량사구와 관계된 ‘교육용 학습어휘’와 비교하여 단계별 제시가 적절하게 이루어졌는지 살펴보았다. 두 번째, 대조언어학의 입장에서 학습자의 학습능률을 도모할 수 있도록 한국어 한자어계 수량단위명사와 중국어 양사를 비교 제시하였으며 이를 통해 두 언어 간에 동일한 의미로 사용되어진 어휘와, 일부 같은 의미로 사용되어진 어휘, 다른 의미로 사용 되어진 어휘에 대해서 살펴보았다. 세 번째 3장과 4장을 바탕으로 수사와 단위명사의 결합 양상에 따른 수량사구의 유형별 교� 방안을 모색해 보고자 하였으며, 마지막으로 지금까지의 논의 내용을 요약해 보고 아울러 본 연구의 한계점 및 앞으로의 남은 과제에 대하여 제시해 보았다.
Description
1. 서 론 1 1.1. 연구의 목적과 필요성 1 1.2. 연구의 내용 및 방향 3 1.3. 선행 연구 검토 5 2. 한국어 수사와 수량사구 유형 및 어휘 분석 10 2.1. 한국어 수사의 특징 및 유형 10 2.1.1. 한국어 수사의 특징 11 2.1.2. 한국어 수사의 유형 15 2.2. 한국어 수량사구의 개념과 유형 20 2.2.1. 한국어 수량사구의 개념 20 2.2.2. 한국어 수량사구의 구성요소 21 2.2.3. 한국어 수량사구의 유형 25 2.3. 한국어 교재에 나타난 수량사구 어휘 분석 29 3. 한국어 단위명사와 중국어 양사 비교 39 3.1. 한국어 단위명사의 유형 및 특징 39 3.2. 중국어 양사의 종류 44 3.3. 한국어 단위명사와 중국어 양사 비교 46 3.3.1. 동일한 의미의 한자어 단위명사 57 3.3.2. 부분적으로 동일한 의미의 한자어 단위명사 58 3.3.3. 다른 의미의 한자어 단위명사 60 4. 수량사구의 결합 방식에 따른 유형 및 교육 방안 61 4.1. '고유어 수사 + 고유어/ 한자어 단위명사' 교육 방안 62 4.2. '한자어 수사 + 한자어 단위명사' 교육 방안 65 4.3. '고유어/한자어 수사+한자어 단위명사' 교육 방안 67 4.4. 전혀 다른 의미의 한자어 단위명사 교육 방안 69 4.5. 일부 동일한 의미의 한자어 단위명사 교육방안 72 5. 결론 74 참고문헌 76 부록 79 Abstract 99 <표1> 고유어 수사와 한자어 수사 비교 13 <표2> 한국어 양수사 목록 17 <표3> 한국어 서수사 목록 18 <표4> 한국어 수사와 수 관형사 19 <표5> 1단계 학습용 어휘 목록 30 <표6> 여성 결혼 이민자와 함께하는 한국어 1권 수량사구 목록31 <표7> 여성 결혼이민자와 함께하는 한국어 1권 32 <표8> 여성 결혼 이민자와 함께하는 한국어 2권 수량사구 33 <표9> 여성결혼 이민자와 함께하는 한국어 2권 33 <표10> 2단계 학습용 어휘 목록 34 <표11> 여성 결혼 이민자와 함께하는 한국어 3권 수량사구 34 <표12> 여성 결혼 이민자와 함께하는 한국어 3권 35 <표13> 3단계 학습용 어휘 목록 36 <표14> 여성 결혼 이민자와 함께하는 한국어 4권 수량사구 36 <표15> 여성 결혼이민자와 함께하는 한국어 4권 37 <표16> “생활 한국어” 수량사구 37 <표17> 프엉의 한국생활 1권 38 <표18> 한국어 단위명사의 의미유형 44 <표19> 중국어 양사의 의미 유형 46 <표20> 한국어·중국어 인간성 단위명사 47 <표21> 한국어&#8228;중국어 동물성 단위명사 48 <표22> 한국어&#8228;중국어 식물성 단위명사 48 <표23> 한국어&#8228;중국어 사물(1차원) 단위명사 49 <표24> 한국어&#8228;중국어 사물(2차원) 단위명사 50 <표25> 한국어&#8228;중국어 사물(3차원) 단위명사 51 <표26> 한국어&#8228;중국어 의생활 단위명사 52 <표27> 한국어&#8228;중국어 주생활 단위명사 53 <표28> 한국어&#8228;중국어 기계/기구 단위명사 54 <표29> 한국어&#8228;중국어 사건/차례 단위명사 56 <표30> 고유어 수사와 고유어 단위명사/한자어 단위명사 교육 모형 63 <표31> 한자어 수사와 한자어 단위명사 교육 모형 65 <표32> 고유어/한자어 수사+한자어 단위명사 68 <표33> 전혀 다른 의미의 한자어 단위명사 교육 70 <표34> 일부 동일한 의미의 한자어 단위명사 교육방안 72
URI
http://dspace.inha.ac.kr/handle/10505/23204
Appears in Collections:
College of Education(사범대학) > Graduate School of Education (교육대학원) > Theses(교육대학원 석박사 학위논문)

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse