高適 邊塞詩 硏究

Title
高適 邊塞詩 硏究
Authors
양은영
Keywords
고적변새시연구
Issue Date
2010
Publisher
인하대학교
Abstract
본 논문은 高適의 邊塞詩에 대한 미시적 접근을 위해 그의 邊塞詩를 대상으로 譯註와 解說을 진행하였다. 邊塞詩는 전쟁이 빈번하게 발생했던 唐왕조에서 立身揚名의 念願을 이루고 또한 나라에 애국하고자 參戰한 병사들이 변방의 낯선 환경과 전쟁의 비극적인 상황 속에서 겪는 고통과 시련 및 그에 대한 감흥을 표현한 詩歌로 盛唐時期에 특히 발전하여 시문학상의 한 조류를 이루었다. 邊塞詩는 先秦시대『詩經』에서 시작되어, 兩漢, 魏秦南北朝(建安-南北朝), 初唐을 걸쳐 변화 발전하였고 성당시기에 이르러 극점에 이르렀다. 高適은 성당시기를 대표하는 변새시인으로 邊塞詩의 開祖로 불리 울 만큼 邊塞詩 창작에 큰 공헌을 한 인물이다. 高適의 子는 達夫이며, 唐 武測天 久視 元年(700)에 渤海에서 태어났다. 그는 귀족 관료 가정의 출신이었으나 불우한 유․소년기를 보냈고, 50세가 되서야 첫 관직을 얻는 懷才不遇한 삶을 살았다. 그러나 50세가 되기 전까지의 그의 삶이 온전히 불행하지만은 않았다. 그 시기 옛 梁․宋땅을 유랑하면서 넓힌 견문과 학식은 그의 邊塞詩 창작에 밑거름이 되었을 뿐만 아니라 그의 邊塞詩만의 독특한 현실주의적 사조를 이룰 수 있게 해 주었다. 이와 같은 高適의 傳記는 吐蕃, 南詔, 奚, 契丹등의 異民族과 화친과 대립을 일삼던 盛唐 當時의 시대적 배경과 맞물려 高適 邊塞詩라는 독특한 풍격의 詩歌를 탄생시켰다. 高適 邊塞詩의 연원과 발전, 시대적 배경 및 전기적 배경을 살펴보는 것은 高適 邊塞詩 이해를 위해 반드시 선행되어야 하는 연구라고 생각하여 이와 같은 점을 高適 邊塞詩의 역주에 앞서 살펴보았다. 高適은 세 차례의 출새기간에 걸쳐 다양한 邊塞詩를 창작하였다. 1차시기 에는 자신의 개인적인 포부와 실의에 초점을 맞추어 시를 창작 한 것이 특징이다. 2차시기 에는 개인적인 감정에서 벗어나 변방 현실에 눈을 돌려 당시 시대를 풍자하고 비판 한 것이 특징이다. 3차시기 에는 자신의 달라진 지위와 현실에 입각하여 전쟁을 讚美하고 전쟁영웅을 稱頌한 것이 특징이다. 이렇게 세 차례에 걸친 시기의 邊塞詩는 한 가지 특징으로만 대표 될 수는 없으며, 이러한 각 시기마다의 시작 태도의 변화는 그의 시 창작의 큰 흐름으로 볼 수 있다. 高適 邊塞詩에는 功名追求, 愛國精神, 戰爭讚美, 邊方의 現實 批判, 邊塞 風光 描寫, 戰爭終熄의 念願등의 내용이 담겨져 있는데, 이러한 내용은 直敍, 對比, 比喩, 典故 활용 등의 창작 기법과 어우러져 그의 邊塞詩가 悲壯 하고 慷慨한 면모를 갖추게 하였고, 나아가 高適 邊塞詩만의 독특한 雄壯豪放한 품격을 이루어 내었다.
Description
Ⅰ. 서 론 1 1. 연구목적 및 기존연구 검토 1 2. 연구범위 및 연구방법 3 Ⅱ. 邊塞詩의 연원과 발전 6 1. 先秦시대 6 2. 兩漢시대 7 3. 魏晉南北朝시대 8 4. 初唐시기 12 Ⅲ. 高適 邊塞詩의 창작배경 15 1. 시대적 배경 15 2. 전기적 배경 21 Ⅳ. 高適 邊塞詩 譯註및 解說 27 1. 제 1차 出塞시기의 邊塞詩 27 1) 別馮判官 (풍판관과 이별하며) 27 2) 營州歌 (영주의 노래) 29 3) 門行 其一首 (계문에서 읊다 제 1수) 30 4) 門行 其二首 (계문에서 읊다 제 2수) 31 5) 門行 其三首 (계문에서 읊다 제 3수) 32 6) 門行 其四首 (계문에서 읊다 제 4수) 33 7) 門行 其五首 (계문에서 읊다 제 5수) 33 8) 信安王幕府詩 (신안왕 막부에서) 34 9) 塞上 (변새에서) 39 10) 燕歌行 (연의 노래) 41 2. 제 2차 出塞시기의 邊塞詩 44 1) 送兵到北 (계북으로 병사를 전송하며) 44 2) 使夷軍入居庸 其一首 (청이군에 가는 사자로 거용에 들어가다 제 1수) 45 3) 使夷軍入居庸 其二首 (청이군에 가는 사자로 거용에 들어가다 제 2수) 46 4) 使夷軍入居庸 其三首 (청이군에 가는 사자로 거용에 들어가다 제 3수) 48 5) 自北歸 (계북에서 돌아오는 길에) 49 6) 中作 (계에서 짓다) 50 7) 除夜作 (제야에 짓다) 51 8) 答侯少府 (후소부에 답하다) 52 9) 陽城 (벽양성) 57 10) 送董判官 (동판관을 보내며) 59 3. 제 3차 出塞시기의 邊塞詩 60 1) 登 (농산에 오르며) 60 2) 金城北樓 (금성 북쪽 망루에 올라) 62 3) 送渾將軍出塞 (변새로 나아가는 혼장군을 전송하며) 63 4) 李雲南征蠻詩 (운남태수 이밀이 오랑캐를 정벌한일을 읊다) 67 5) 同李員外賀哥舒大夫破九曲之作(이원외와 함께 가서한대부의 구곡 격파를 적다) 70 6) 塞下曲 (변새에서의 노래) 73 7) 九曲詞 其一首 (구곡사 제 1수) 75 8) 九曲詞 其一首 (구곡사 제 2수) 76 9) 九曲詞 其一首 (구곡사 제 3수) 77 10) 部落曲 (부락의 노래) 78 11) 入昌松界山行 (창송으로 들어가는 동쪽 경계의 산에서 읊다) 79 12) 塞上聽吹笛 (변방에서 피리소리를 듣고) 80 Ⅴ. 결 론 82 참고문헌 85 중문요약 88
URI
http://dspace.inha.ac.kr/handle/10505/4246
Appears in Collections:
College of Education(사범대학) > Graduate School of Education (교육대학원) > Theses(교육대학원 석박사 학위논문)
Files in This Item:
5126.pdfDownload

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse